Philosophie

Diskrektion & Termintreue

Ihre Dokumente sind bei mir in guten Händen – von einfachen Geschäftsbriefen über Angebote, technische Texte und Unterlagen mit rechtlichem Hintergrund bis hin zu persönlichen Urkunden.

Vereinbarte Termine werden stets eingehalten, die Angabe von Lieferzeiten erfolgt unter Berücksichtigung eines zeitlichen Rahmens, der sowohl den Bedürfnissen des Kunden als auch den Ansprüchen an ein zufriedenstellendes Endprodukt Rechnung trägt. Zuverlässigkeit, Termintreue und Diskretion bilden für mich das Fundament einer partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit meinen Kunden. Bitte kontaktieren Sie mich, wenn Sie weitere Fragen haben bzw. mein Kurzprofil übermittelt bekommen möchten.

Vita

 
 
* seit 2005

Freiberufliche Übersetzerin

2004 - 1994

Kleinewefers Anlagen GmbH / Kampf Maschinenfabrik GmbH & Co
47803 Krefeld

Jan - Dez 1994

MOREL Telecom, Verbindungsbüro Deutschland
64347 Griesheim

1991 - 1990

2 Semester an der Université Aix-Marseille
2 Semester an der Thames Valley University

1993 - 1989

FH Köln, Fachbereich Sprachen,
„Europäischer Studiengang Angewandte Sprachen“
Abschluss: Diplom-Übersetzerin (FH)
für die Sprachen Englisch und Französisch
BA Honours
Maîtrise Internationale

Skills

Seit 2005 biete ich meine Dienstleistungen als freiberufliche Übersetzerin in den Sprachen Englisch und Französisch und für ausgewählte Fachgebiete an. Mit Aufnahme meiner freiberuflichen Tätigkeit trat ich dem Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ bei, dessen Leitbild und Qualitätsanforderungen ich unterstütze und mich verpflichtet fühle. Beim OLG Düsseldorf bin ich seit Beginn meiner freiberuflichen Tätigkeit für die Sprachen Englisch und Französisch ermächtigt.

Sprachen sind lebendig, daher setze ich auf kontinuierliche Weiterbildungsmaßnahmen, auch um mir neue Fachgebiete zu erarbeiten. Hier einen Auszug meiner letzten Fortbildungen.